Новости студенческой жизни

12.05.2010 Круглый стол "Страна и люди глазами "иного": культурная реконструкция через взгляд иноземца (XII–XVIII вв.)"

Круглый стол "Страна и люди глазами "иного": культурная реконструкция через взгляд иноземца (XII–XVIII вв.)"

12 мая 2010 года на кафедре истории России до начала XIX века прошел студенческий круглый стол "Страна и люди глазами "иного": культурная реконструкция через взгляд иноземца (XII–XVIII вв.)". Его организатором и модератором выступила доцент И.П.Кулакова. Участниками мероприятия стали студенты I курса 2009/2010 учебного года, выбравшие темами докладов и курсовых работ сочинения "иностранцев". В обсуждении приняли участие преподаватели кафедры – доцент Л.Н.Вдовина, профессор Д.Ю.Арапов, доцент И.П.Кулакова, ассистент А.Е.Тарасов, аспирантка Т.А.Матасова.

В качестве исторических источников для подготовки выступлений студентами использовались тексты следующих авторов:

  • Адам Олеарий, Ян Стрейс, Яков Рейтенфельс - Владислав Сопов (просеминар Л.Н.Вдовиной);
  • Патрик Гордон - Ярослав Бублик и Маргарита Абазьева (просеминар И.П.Кулаковой);
  • Николаас Витсен - Кристина Айрапетян (просеминар И.П.Кулаковой);
  • Афанасий Никитин, игумен Даниил - Маргарита Савченкова (просеминар И.П.Кулаковой);
  • Джером Горсей, Антоний Дженкинсон, Томас Смит, Джорж Турбервилль, Джильс Флетчер, Ричард Ченслер - Анастасия Касимова (просеминар А.Е.Тарасова);
  • игумен Даниил, Стефан Новгородец, Игнатий Смольнянина, монах Зосима, дьякон Иона, Афанасий Никитин, Арсений Суханов - Захар Сарапулов (просеминар А.Е.Тарасова);
  • Марко Фоскарино, Франческо да Коло, Иосафат Барбаро, Амброджио Контарини, Павел Йовий, Аристотель Фиорованти - Камилла Гирда (просеминар А.Е.Тарасова);

В своих докладах студенты представили наиболее, с их точки зрения, интересные моменты тех "культурных сценариев", которые прослеживаются по источникам.

Предметом внимания стали социокультурные различия, несовпадения в системах ценностей, которые в итоге оказываются связаны с цивилизационной спецификой, с различиями в картине мира разных культур. Как показало обсуждение, на материале источников студентам удалось выявить материал по таким важным проблемам, как отношение к "чужой" религии, к формам свободы и зависимости, к природе, к инновациям; разница в представлениях о нормах межличностных отношений; различия в отношении к власти (варианты "распределения" власти между членами общества). Было отмечено, что интерпретация иноземцами "русских бунтов" часто в корне отличается от их описаний, исходящих "изнутри". Как важное направление наметилась интерпретация известий о реакции на различия в формах повседневной жизни (так, казалось бы, "бытовое" пьянство, часто отмечаемое иностранцами, возможно, следует связывать не только с конкретными пороками российской низовой жизни, но и с "иными", уходящими в архаику, формами потребления). Интересными показались наблюдения студентов о процессе поэтапной адаптации иностранцев к российской среде.

Участники еще раз убедились в том, что, несмотря на трудности адекватного "прочтения" источников, "взгляд иноземца" способен возместить некоторые лакуны в наших представлениях о допетровской Руси, отчасти прояснив то, что может изучаться только через различные формы "овнешнения".

Кажется важным, что обращение к запискам иноземцев позволило вывести студентов на такие важные для историков проблемы, как соотношение типичного и особенного, необходимого и случайного, привычного и неожиданного. В условиях современного полицентричного, "глобализирующегося" мира вопросы "инакости" культур, которые поднимались применительно к средневековью, оказываются тесно связаны с современностью.