Примечания

     Слова: «любо разсудити по муже  смотря»,  по  мнению  Ланге,
указывают  на позднее происхождение Сокращенной Правды и сходны с
московскими памятниками XVI в.  Но различная пеня за бесчестье, в
зависимости  от  положения  человека,  определена уже в церковном
уставе Ярослава.  Слово расмотрите в таком  же  значении,  как  в
Сокращенной Правде,  находим в Слове Даниила Заточника: «по сему,
братиа расмотрите злу жену» (Зарубин.  Слово  Даниила  Заточника,
стр.29).
     Статьи 2–4, стоящие под общим заголовком – о мужи кроваве, –
взяты в Сокращенную Правду из особого источника (см. приложение –
О мужи кроваве) и имеют текст,  не сходный с Пространной Правдой.
Одно это обстоятельство показывает, что Сокращенную Правду нельзя
считать выдержкой или сокращением  какого-либо  вида  Пространной
Правды,  а следует признать особой редакцией.  Сокращенная Правда
дает текст в более кратком виде,  чем в статье «о мужи  кроваве».
Выражение  «по их пути» характерно для документов XIV в.,  когда,
по  предположению  М.Н.Тихомирова,  была  составлена  Сокращенная
Правда  на основе более раннего протографа.  В ярлыке хана Узбека
1315  г.  нач.  XIV  в.:  «по  тому  жь  пути   наше   жалованье»
(Срезневский. Материалы, II, стб.1738).
     По сравнению с Пространной Правдой (см. ст. 5–6) отсутствуют
слова:  безъ всякоя свады  и  потокъ.  Далее в Пространной Правде
следуют статьи, заимствованные из Краткой Правды и соответственно
переработанные;  все  они  отсутствуют  в  Сокращенной Правде.  В
литературе до сих пор нет удовлетворительного  ответа,  по  каким
причинам   составители   Сокращенной   Правды  выбросили  те  или
другиестатьи.
     См. ст.  15  и  27  Пространной  Правды.  Замечательно,  что
Сокращенная Правда также дает неясный  текст:  «любо  варягъ  или
инъ».  Вместо  «верви» Пространной Правды поставлено «веры» (т.е.
виры).
     См. ст. 29  Пространной и 12–13 Краткой Правды. Вместо слов:
«аже кто познаеть свое» – Простр. Правды в Сокращ. Правде читаем:
«аще  кто  поимается за конь».  Слово поимается в значении начать
тяжбу встречается в Псковской Судной грамоте:  a у кого поимаются
за отморщину отца его.
     См.  ст. 32 Пространной  Правды.  Следует  отметить,  что  в
Сокращенной  Правде целиком отсутствуют все сентенции Пространной
Правды («а что с нимь погибло, а тогоему жълети» и т.д.).
     См. ст. 35 Пространной Правды.
     См. ст.  36 Пространной Правды и 20  и  38  Краткой  Правды.
Некоторые  черты этой статьи Сокращенной Правды сближают ее более
с Краткой,  чем с Пространной  Правдой.  Так,  в  Краткой  Правде
читаем:  «то  оубити  въ  пса место»;  в Пространной Правде:  «то
оубиють во пса место».
     Здесь также  заметна  большая  близость Сокращенной Правды к
Краткой,  в которой читаем:  «А иже крадеть любо конь, любо волы,
или клеть,  да аще боудеть единъ кралъ» (ст.  29).  В Пространной
Правде (ст. 37): «аже крадеть кто скотъ въ хлеве или клеть, то же
будеть одинъ».
     См. ст. 41 Пространной Правды.
     См. ст.  42  Пространной Правды.  Смысл статьи:  если ворами
окажутся холопы,  то судит князь,  который платит  за  них  обиду
истцу.  В  одном  списке  договора  Смоленска  с  немцами 1229 г.
читаем:  «или Немечьскыи гость дасть холопу княжю или боярьску, а
кто  его  задницю  возметь,  то  в  того  Немчичю  товаръ  взяти»
(Рус.-Лив.  акты,  стр.427). С.В.Юшков спрашивает: «почему князь,
вопреки   иммунитетам,   присвоил   исключительно  себе  суд  над
ворами-холопами;  непонятно, что значит «князь обиду платит исцу»
(Юшков.  Русская Правда,  стр.68).  Но это понятно, если считать,
что речь идет, как в документе 1229 г., о княжеских холопах.
     См. ст.  45  Пространной  Правды.  Здесь  опять  отсутствует
сентенция,  характерная для Пространной Правды («а толко  еси  оу
мене положилъ, занеже ему въ бологоделъ и хоронилъ товаръ того»).
     См. ст.  46  Пространной   Правды.   Замечательно,   что   в
Сокращенной  Правде  отсутствуют  слова:  «или  наставъ  в медъ»,
оставляющие впечатления позднейшей вставки.
     Замечательно также  отсутствие  выводов  Пространной  Правды
(ст.  50):  «занеже пагуба от бога есть»,  и далее:  «а в безумье
чюжь товаръ испортить».
     Статья очень близка к ст. 57 Пространной Правды. Отсутствуют
слова  Пространной Правды:  «не дадуче ему кунъ»,  но зато полнее
конец статьи:  «тому не имати кун»(в Простран.  Правде: «не имати
тому»).
     См. ст. 60 Пространной Правды. Эта статья Сокращенной Правды
существенно отличается от текста Простран. Правды, где читаем: «а
кто порветь бородоу,  а въньметь знамение,  а вылезуть людие,  то
12 гривенъ  продаже;  аже  безъ  людии,  а  в  поклепе,  то  нету
продаже».  Слова:  «станут видоки» – указывают  на  необходимость
поставить  свидетелей,  без которых знамение (вырванный из бороды
клок волос) не является доказательством.
     См. ст. 61 Пространной Правды.
     Эта статья  Сокращенной  Правды  существенно  отличается  от
текста   Пространной   Правды   (см.  ст.  62–66)  своей  большей
точностью.  По Пространной Правде,  вервь ищет  татя  только  при
краже  бобра,  по Сокращенной Правде необходимо:  по верви искати
татя  в  ceбе  –  в  случае  кражи  бобра,  разломания  борти   и
уничтожения дерева на меже.
     Все эти дела, действительно, подлежали рассмотрению общинных
(в  Белоруссии  XVI  в.  копных)  судов.  Неясность  этой  статьи
Пространной Правды вызвала в древнейшем ее  списке  (Синодальном)
замену слова бобръ словом бърть.
     См. ст. 68–69 Пространной Правды.
     См.  ст.74  Пространной Правды.  Вервь перевесная – веревка,
на которой висела сеть в перевесе.  В Пространной Правде  за  это
преступление  полагалось платить гривну кунъ.  Сокращенная Правда
знает только гривны, а не гривны кун.
     См. ст.  75–78.  В Пространной Правде здесь читаем: «в чьемь
nepeвесе»,  тогда как в Сокращенной Правде:  «из ловли».  Лов или
ловля  –  охота.  Кража  ястребов  и  соколов во время охоты была
явлением нередким.
     См. ст. 79 Пространной Правды.
     См.  ст.80  Пространной  Правды,  но  там  –  «пакощами».  В
Поучении Владимира Мономаха также встречаем выражение:  «не даите
пакости деяти отрокомъ» (Лавр. л., стр.237).
     См. ст. 81 Пространной Правды.
     См. ст. 83 Пространной Правды.
     См. ст. 84 Пространной Правды.
     Слово «безрядну» обозначало также «бесплодно», без потомства
(см. Срезневский, II, стб.63).
     См. ст. 86–87 Пространной Правды.
     См. ст. 88–89 Пространной Правды.
     См. ст. 92–94 Пространной Правды.
     См. ст. 102–104 Пространной Правды.
     См.  ст. 105    Пространной   Правды.   Замечательно,    что
Сокращенная Правда дает здесь древний текст: в даче.
     См. ст. 106–107 Пространной Правды.
     См. ст. 108 Пространной Правды. В Сокращенной Правде имеется
замечательный вариант:  «аще  ли  за  ним  гоня,  застрелить»;  в
Пространной  Правде:  «аче оупустить и гоня,  а собе ему пагуба».
Трудно сказать о предпочтении того или другого варианта.
     См. ст. 109–115 Пространной Правды. Текст 51 ст. Сокращенной
Правды яснее,  чем в Пространной,  где  он  разбит  на  2  статьи
(114–115),  причем слова: «аже кто бежа, а поиметь суседне что» –
вызывают необходимость пояснения, что речь идет о беглом холопе.